中华人民共和国年鉴简介
中华人民共和国年鉴网是忠实记录中国改革开放和建设成就及国家方针政策的唯一综合性国家年鉴网,是为落实中央关于“开展数字化、网络化建设,做好方志资源的整合、共享与开发利用”的有关精神,打造网上国史馆,推进国家史志信息化的建设的具体举措。中国年鉴网通过推出“阅后即定”等新技术,让历史能定时凝固下来,致力为每个行业、地区、单位、个人提供网上与移动历史空间,让每个行业、地区、单位以及个人都有自己的一部史记,都能在历史上写下浓墨重彩的一笔。
热点内容
推荐内容
网站首页 > 文化2010 >
法国导演绘制“包拯”漫画 有望现身法国荧屏--国家史册
包拯对华人而言是家喻户晓的人物,包公断案的故事[GuShi]也常常被搬上舞台、荧屏,如今,包拯的粉丝已经开始向欧美扩展———由法国[FaGuo]导演马提(Patrick Marty)担任故事[GuShi]编剧、中国[ZhongGuo]漫画家聂崇瑞绘制的漫画《包拯传奇(Juge BAO)》在法国[FaGuo]出版一年多以来,销量逾5万册,让包拯在法国[FaGuo]拥有了数万粉丝。昨日,应邀到成都参加活动的马提在接受成都商报记者采访时表示,虽然包拯是中国[ZhongGuo]人,但这并不影响其他地方的人对他的喜爱,“因为每个人都有对正义的渴望,法国[FaGuo]读者很高兴能认识这么一位人物。如果有机会,我希望能把包拯的故事[GuShi]呈现在法国[FaGuo]的荧屏上。” 成都商报记者 蒋庆 为您摄影报道
爱上“包拯”,出书介绍给法国[FaGuo]人
马提这次来蓉是应邀参加在中国[ZhongGuo]17个城市举行的法国[FaGuo]文化活动。据旅法华人、法国[FaGuo]仙女出版社负责人、漫画版《包拯传奇》发行人徐革非介绍,马提对中国[ZhongGuo]文化有着强烈的兴趣,在法国[FaGuo]时就向她了解中国[ZhongGuo]的历史人物。2008年,马提在翻看中国[ZhongGuo]宋代人物故事[GuShi]的时候,第一次看到包拯的故事[GuShi],立即被吸引了。马提说,“我被他的执着所折服,我觉得包拯是一个纯粹的人。”
之后,马提来到了中国[ZhongGuo],造访了河南开封等地,详细了解了有关包拯的故事[GuShi]。作为电视剧导演的马提觉得他应该来书写包公的故事[GuShi],介绍给法国[FaGuo]人,但他同时希望漫画保持中国[ZhongGuo]传统的特点。徐革非说,目前的漫画便是由中国[ZhongGuo]漫画家聂崇瑞绘制的,马提先写故事[GuShi],聂崇瑞再根据这些故事[GuShi]来完成漫画书的创作。
马提表示:“我认为包拯应该是一位很有品位的知识分子,他在断案之后,会在后院和同僚一起品读诗词。总的来说,我是按照侦探故事[GuShi]的特点去写包拯的故事[GuShi]。因为他需要破案,所以他可以和社会各个阶层的人接触,对于穷人、富人的生活都有着深刻的体验,而这些故事[GuShi]对现实生活中的人存在共鸣,同时,我在改编的时候有意加入了一些法国[FaGuo]社会的现实问题。”
希望拍摄关于包拯的电视剧
《包拯传奇》计划推出九卷,成都商报记者昨日看到,这个系列已经推出了三卷,包括“包拯和玉凤钗”“包拯和孩子王”等,目前正在计划推出第四卷,单本的定价在7.5欧元左右。翻开漫画书,除了人物对白是法文的以外,画面呈现出明显的中国[ZhongGuo]味道。徐革非说,她也没有料到这个中国[ZhongGuo]故事[GuShi]在法国[FaGuo]会如此受欢迎,“在欧洲最大的漫画节法国[FaGuo]安古兰漫画节上,该书在现场的销量达到了630册,这也是中国[ZhongGuo]漫画在该漫画节上的最佳表现。”
据悉,《包拯传奇》单卷首印为1.2万册,这在法国[FaGuo]图书市场是个不小的数目,徐革非说,“目前首印已经卖完,我们开始加印了。”马提也为包拯在法国[FaGuo]受到欢迎而感到开心,他表示自己也沾了光,“法国[FaGuo]的读者很喜欢,很多人在看了书之后给我发邮件,我现在已经有了自己的‘粉丝’。”
包拯在法国[FaGuo]的大受欢迎也与马提的“第二次创作”有很大关系,比如在故事[GuShi]中,权贵们野心勃勃,包拯则坚持与之斗争,马提此前在接受法国[FaGuo]媒体采访时说,包拯的故事[GuShi]能让大家联想到与腐败现象坚决做斗争的那些人。
徐革非告诉成都商报记者,目前中国[ZhongGuo]的出版社正在和他们接触,准备推出《包拯传奇》的中文版,而对马提来说,他希望以导演的身份拍摄包拯的电视剧。