中华人民共和国年鉴简介
中华人民共和国年鉴网是忠实记录中国改革开放和建设成就及国家方针政策的唯一综合性国家年鉴网,是为落实中央关于“开展数字化、网络化建设,做好方志资源的整合、共享与开发利用”的有关精神,打造网上国史馆,推进国家史志信息化的建设的具体举措。中国年鉴网通过推出“阅后即定”等新技术,让历史能定时凝固下来,致力为每个行业、地区、单位、个人提供网上与移动历史空间,让每个行业、地区、单位以及个人都有自己的一部史记,都能在历史上写下浓墨重彩的一笔。
热点内容
推荐内容
网站首页 > 大国崛起 > 行业崛起 > 教育 >
加拿大华裔家长望子女语言学习拥有“三把刀”--中国年鉴网
据加拿大《环球华报》消息,日前,有报道称加拿大约克区法语学校的华裔学生人数倍增,出现了人满为患、一位难求的罕见情景。记者随后与一些华裔家长聊起孩子[HaiZi]学语言的情况,大多的父母还是希望孩子[HaiZi]不仅能保留母语,而且英语法语都能搞定,家长们认为,华裔孩子[HaiZi]有了中文[ZhongWen]、英语、法语“三把刀”,一定会有好前程。语言的学习,不仅困扰着第一代新移民,华裔子弟也要为此奋斗不息。
孩子[HaiZi]母语差 父母也无奈
2011年加拿大人口普查正在全国各地进行,根据2006年人口普查资料,华语是加拿大仅次于英法的第三通用语言,母语(Mother tongue)为华语者超过100万人,较1971年的不足10万人成长10倍以上。在家中讲华语者仅占全国总人口的2.5%,且主要集中在多伦多与温哥华两个大都会。
根据统计局定义,所谓“母语”指民众幼年时期在家中所学得的第一种语言或5岁前在家中最经常使用的语言,且现在仍然听得懂。记者去朋友家开Party, 4个华人家庭,7个孩子[HaiZi],除了一个小婴儿和另一个15岁男孩外, 其他的孩子[HaiZi]只会讲“你好再见”等简单母语,大家在谈论着其中一家人要办婚礼时,旁边的孩子[HaiZi]竟然用中文[ZhongWen]问道:“结婚谁?”完全是用英文句式套中文[ZhongWen]的发音,让大家好一通笑。这个几个华裔孩子[HaiZi],凑在一起叽里呱啦讲英文,已经是极其普遍之事。
近来,多伦多的中文[ZhongWen]学校如雨后春笋,关于华人子女学中文[ZhongWen]的争议也是此起彼伏。有家长对子女学中文[ZhongWen]太在乎,只是希望孩子[HaiZi]尽早融入主流社会,也有些家长虽然送子女去中文[ZhongWen]学校,但子女不喜欢学也不勉强,但还是有一些家长积极督促孩子[HaiZi]学中文[ZhongWen]。问起家长送起孩子[HaiZi]学中文[ZhongWen]的理由,大多数是说,咱们的孩子[HaiZi]是中国人的后代,理应当学习中文[ZhongWen],了解中华文化。中国有五千年的文化沉淀,自己的老祖宗的文字都不懂,岂不太可惜。
还有人说,而今中国的发展让世界瞩目,等孩子[HaiZi]长大后,有机会找到个和中国沾边的工作的话,精通中文[ZhongWen]将是个优势。
不过也有身边的朋友坦言,如此费劲让孩子[HaiZi]学中文[ZhongWen]干啥,横竖咱们这辈子和下辈子都是在加拿大混,孩子[HaiZi]能和咱说简单的中国话就不错了。
问及孩子[HaiZi]们,他们几乎异口同声地说,中文[ZhongWen]太难学啦,特别是写中文[ZhongWen]字,那些笔画好难写哇。连中文[ZhongWen]学校的老师也说,华裔第二代学中文[ZhongWen]的基本效果是10个孩子[HaiZi]里,会用中文[ZhongWen]简单沟通的有可能8个,能认一些中文[ZhongWen]字的大概就2、3个,愿意用中文[ZhongWen]写字的几乎都是在中国上过小学的孩子[HaiZi]。可见华裔父母寻常说的看的中文[ZhongWen],对孩子[HaiZi]们来说,的确是不容易。就是那些一心巴望孩子[HaiZi]成为中文[ZhongWen]通的家长,对说孩子[HaiZi]蹩脚的母语,也是无可奈何,只有解嘲说:罢了,只能对不起老祖宗啦。
孩子[HaiZi]英法通 父母好辛苦
加拿大是个典型的双语国家,其双语教育也是世界上开展得最为成功的国家之一。1982年,加拿大联邦政府颁布了《加拿大人权利和自由宪章》,规定了如果家长提出让孩子[HaiZi]用法语受教育的要求的话,只要人数许可,就必须在该地区创办法语班或法语学校。目前沉浸式(French immersion)双语教学也就是在这个背景下产生和发展起来的,即所有课程都以法文来教。而今在加拿大约有59%的人讲英语,21%的人讲法语,但法裔公民对加拿大的影响远远大于讲法语人口比例,历届总理及其它政府要员,很多人的第一语言都是法语。
对于大多数安省的学生来说,法语还是找政府工作的敲门砖。即便进不入政府工作,要想在职场、商业圈达到一定高度的时,法语可能就是晋升的瓶颈,因为加拿大有着众多的法语消费者,任何有威望的大公司都不会忽视这个庞大的市场。只能讲英语的人才在这样的消费群体面前技能是不完善的。所以,很多华裔家长都知道,孩子[HaiZi]将来要想进入主流社会,从小打下坚实的法语基础是非常必要的。
也许正是基于这些考虑,很多华裔家长在让孩子[HaiZi]学英文、学中文[ZhongWen]的同时,依然鼓励孩子[HaiZi]学法语。然而,由于大多数家长对法语和孩子[HaiZi]一样陌生,,对孩子[HaiZi]的法语学习很难帮助,对孩子[HaiZi]的作业质量、学习进度根本是一团雾水,因此造成一些地区,法语学校还有法语班爆满。也有华裔家长为孩子[HaiZi]学法语而“孟母三迁的。有位朋友就是方便孩子[HaiZi]学法语而搬到了哈密尔顿市,仅仅两三年的时间,他们的女儿淼淼就能说很流利的法语,而且中文[ZhongWen]英文齐头并进。
在大家的羡慕声中,淼淼妈妈却幽幽地说,女儿的语言成果,是丈夫放弃很多工作计划换来的。因为渺渺除了在学校学英语、法语外,放学后还要由父亲陪着到老师家做辅导,周末上中文[ZhongWen]学校,再加上平时还要练游泳、练跳舞、淼淼的爸爸简直就是女儿的专职陪练。这些多年过去,让一个原来雄心勃勃的男人,变成了“有女万事足爸爸”。
不久前,淼淼在学校法语演讲比赛获奖,身边很多朋友来讨教,淼淼爸爸吿诉大家,孩子[HaiZi]要想英法通,父母就要多辛苦,他相信,自己多年的付出很值得,将来女儿英法语都精通,手里就多了一把打开前途之门的金钥匙。这,也许就是很多华裔家长为孩子[HaiZi]付出的心愿吧。