中华人民共和国年鉴简介
中华人民共和国年鉴网是忠实记录中国改革开放和建设成就及国家方针政策的唯一综合性国家年鉴网,是为落实中央关于“开展数字化、网络化建设,做好方志资源的整合、共享与开发利用”的有关精神,打造网上国史馆,推进国家史志信息化的建设的具体举措。中国年鉴网通过推出“阅后即定”等新技术,让历史能定时凝固下来,致力为每个行业、地区、单位、个人提供网上与移动历史空间,让每个行业、地区、单位以及个人都有自己的一部史记,都能在历史上写下浓墨重彩的一笔。
热点内容
推荐内容
网站首页 > 古代文明 >
董小宛疑案:被迫入宫 未成嫔妃--中国年鉴
“顺治[ShunZhi]出家”是清初[QingChu]四大疑案之一,其出家原因据称是董鄂妃之死,而董鄂妃又涉及到明末清初[QingChu]的名妓董小宛,三百多年来议论纷纭,总的来说不外两派:一派说董小宛被劫入宫,成为董鄂妃。一派说她死在家中。自孟森先生《董小宛考》发表,小宛、鄂妃并非同一人,已成定论,然而对董小宛之死,议论仍多。解铃还须系铃人,解开董小宛之死的关键,还在于受冒辟疆委托、吴梅村所写的《题冒辟疆名姬董白小像》诗。
■董小宛被迫入宫,但未成嫔妃,只作为宫女或优伶老死[LaoSi]
为董小宛作传者虽多,但都不敢写出死因,只有[ZhiYou]吴诗略有端倪。原诗共十绝,现在各种版本中只有[ZhiYou]八首,其中前七首叙明末事甚详,最后一首[YiShou]叙清初[QingChu]事:“江城细雨碧桃村,寒食东风杜宇魂。欲吊薛涛怜梦断,墓门深更阻侯门。”冒、董结合,在明末只有[ZhiYou]三年,有七首诗,入清后有八年,却只有[ZhiYou]一首[YiShou],还是写身后之事,这组诗怎么会被当时人盛赞“可传小宛”呢?
笔者以为,中间还有两首,因为[YinWei]怕触文网删去了。所幸的是吴、冒不愿违背初衷,将被删的一首[YiShou]混编在紧邻的《古意[GuYi]》(之六)中(吴梅村亲手编次了诗集),使我们今天还可以看到一些真相。其诗云:“珍珠十斛买琵琶,金谷堂深护绛纱。 掌上珊瑚怜不得,却教移作上阳花。”这里用了两个典故:金谷园为晋代石崇庄园,有宠姬绿珠,被赵王强索,坠楼死,石崇家亦被抄没。上阳是唐代洛阳行宫,元稹白居易有诗《上阳白发人》,说的是宫人被强征却老死[LaoSi]无人过问的悲惨遭遇。
吴梅村的《古意[GuYi]》六绝,孟森先生考证说是指顺治[ShunZhi]的废后。这对前五首是对的,但对这一首[YiShou]却明显穿凿。因为[YinWei]废后为蒙古贵族[GuiZu]博尔济吉特氏,系孝庄太后的侄女,嫁顺治[ShunZhi]为后,不是买来的。而上阳宫人被称为“花”,是因她们是以“花鸟使”的名义被征调来的,这和帝后大婚完全是两回事。
吴梅村用典,一丝不苟。该诗用于董小宛,则若合符契。小宛是钱谦益用三千金为之赎身而被冒家宠幸的。在顺治[ShunZhi]中(约7-8年),因皇帝好戏剧,上行下效,豪门均建戏台养戏班,北京人才奇缺,故派人到江南征调原来的乐户,包括在籍和脱籍的。小宛未能幸免,被劫北上入宫,但未成嫔妃,只作为宫女或优伶老死[LaoSi]。这也就合理解释了吴诗中的“墓门深更阻侯门”,而影梅庵的墓则是冒辟疆为避祸修的假墓。
■冒辟疆为避祸,违心写了《影梅庵忆语》,为小宛造了假墓
为什么说这首诗专指小宛呢?因为[YinWei]当时身价“珍珠十斛”的名妓都已有了归宿。柳如是归了钱谦益,顾横波归了龚鼎孳,钱、龚均是大官;李香君为尼,卞玉京作道士,是出家人了;张宛仙等则逃到杭州,靠地方势力(如汪然明)庇护。只有[ZhiYou]董小宛,虽然出嫁,但冒辟疆无一官半职,且遗民不仕,被清廷视为眼中钉,小宛又在秦淮八艳的前列,例行被点名征调。不去,则如绿珠般家破人亡。为了保全冒家,小宛挥泪入京。
还有两个旁证:一是吴梅村的诗序和冒辟疆的《影梅庵忆语》中都称小宛为“针神”,这是魏文帝曹丕的美人薛夜来的典故。薛夜来是流着泪被迫入宫的。这说明冒董是生离不是死别。
另外吴梅村有一首[YiShou]《七夕感事》:“天上人间总玉京,今年牛女倍分明。画图红粉深宫恨,砧杵金闺瘴海情。南国绿珠辞故主,北邙黄鸟送倾城。凭君试问雕陵鹊,一种银河风浪生。”北邙是洛阳北贵族[GuiZu]墓地,《黄鸟》是《诗经》中的一首[YiShou],控诉秦穆公用人殉葬。此诗与《古意[GuYi]》用典相同或相似,即当权者离散人家夫妻,使南方名姝成为北邙亡女。这可能是追忆顺治[ShunZhi]中征调乐户之事,但一定包括小宛在内,因为[YinWei]吴梅村在同时给冒辟疆的信中提及了它。
还需说明的是,为什么冒辟疆在小宛“死后”十三年后请吴梅村写这组诗。首先是为避祸,冒违心写了《影梅庵忆语》、哀辞,造了假墓。但小宛是为保全冒家牺牲的,他感到内疚,所以在风声过后(顺治[ShunZhi]死了),想把真相流传。他不仅请吴梅村为小宛作诗传,还遍请好友和诗。许多诗都以昭君比小宛,一样暗示了小宛北上,落入异族之手。其次,吴、冒同病相怜。吴梅村在北京时,其姬妾也被满洲贵族[GuiZu]凌辱霸占,但他又不敢明说,所以故意在诗中留下破绽。再次,吴梅村执清初[QingChu]诗坛牛耳,其诗必传世,冒辟疆不忍自己这段伤心事永久湮没。
可惜,康熙以后文网渐密,吴诗也被一删再删,冒辟疆编的《同人集》中载有小宛事迹的《行路难》八首也仅存三。史书中更是绝不记载,遂成300多年来的疑案,如今只有[ZhiYou]从夹缝中略窥一二了。