中华人民共和国年鉴简介
中华人民共和国年鉴网是忠实记录中国改革开放和建设成就及国家方针政策的唯一综合性国家年鉴网,是为落实中央关于“开展数字化、网络化建设,做好方志资源的整合、共享与开发利用”的有关精神,打造网上国史馆,推进国家史志信息化的建设的具体举措。中国年鉴网通过推出“阅后即定”等新技术,让历史能定时凝固下来,致力为每个行业、地区、单位、个人提供网上与移动历史空间,让每个行业、地区、单位以及个人都有自己的一部史记,都能在历史上写下浓墨重彩的一笔。
热点内容
推荐内容
网站首页 > 史海沟沉 > 史海遗贝 >
国歌背后的故事——访聂耳侄女聂丽华--中国年鉴
“起来,不愿做奴隶的人们……”今天,当这慷慨激昂的旋律响起,每一个中国人心中总会荡漾起一种特殊的情怀。这首歌不仅是中华人民共和国国歌[GuoGe],更是从革命年代就广泛传唱的“红色经典”。
日前,《义勇[YiYong]军进行曲[JinXingQu]》作曲者聂耳的侄女、云南民族电影[DianYing]制片厂作曲家聂丽华女士在昆明接受了新华社记者专访。这位76岁的老人谈起了她敬爱的叔叔聂耳,讲述了国歌[GuoGe]背后的故事。
“抢”来的谱曲任务
“聂耳是一个非常积极活跃的人,他对工作从来不知道疲倦。《义勇[YiYong]军进行曲[JinXingQu]》谱曲就是聂耳主动‘抢’来的工作。”聂丽华老人说。作为聂耳侄辈唯一从事音乐艺术的人,她对叔叔的生平事迹和国歌[GuoGe]创作过程进行了搜集考证。
当时在1934年,中共地下党白区领导人之一瞿秋白建议要利用电影[DianYing]和电影[DianYing]歌曲唤起民众革命和救亡的激情。1935年,田汉为上海电通影业公司写出一部名为《凤凰的再生》的文学剧本,后被改编成电影[DianYing]《风云儿女》。其中最后一节诗稿,后来就成为影片主题歌《义勇[YiYong]军进行曲[JinXingQu]》的原版歌词。
“1935年2月,田汉同志写完初稿就被国民党逮捕入狱,剧本交到了电影[DianYing]编剧夏衍手里。”聂丽华介绍,“当时聂耳正准备去日本,听说《风云儿女》有首主题歌要谱曲,就主动向夏衍要求把谱曲的任务交给他。”
夏衍也曾写文章回忆聂耳“抢”工作的情景:他(聂耳)不止一次同我说,“有哪部电影[DianYing]要作曲?我在抢工作。”一拿到《风云儿女》的剧本,聂耳就找到剧本最后那首歌,他念了两遍,很快地说:“作曲交给我,我干。”等不及我开口,他已经伸出手来和我握手了。‘我干!交给我。’”
“聂耳就是这样的人,对工作从来不推诿,总是争着抢着做事情。”聂丽华说,“田汉等左翼文艺工作者的被捕让聂耳非常愤怒,也唤起了他的创作激情,所以他才会在去日本前夕,主动请求为电影[DianYing]主题歌谱曲。”
几度修改的词与曲
根据一些见证者回忆,在上海霞飞路(今淮海中路)的弄堂里,聂耳用很短的时间就谱出了《义勇[YiYong]军进行曲[JinXingQu]》的初稿。
“曲子做出来以后,聂耳先唱给司徒慧敏他们听,根据他们的意见作了修改。”聂丽华说,直到出国前一天,聂耳还亲自到上海荆州路405号电通公司摄影棚用简谱初稿试唱,认真倾听司徒慧敏和张云乔等人的修改意见。
为了使《义勇[YiYong]军进行曲[JinXingQu]》的曲调和节奏更加有力,聂耳和孙师毅商量,对歌词作了三处修改:第一处是在歌词开头将“起来”与“不愿……”完全分开,又在句末加上了休止符以作强调;第二处是将原歌词第六句“冒着敌人的飞机大炮前进”修改成“冒着敌人的炮火前进”,并在句尾也加上了休止符;第三处是在原歌词第七句“前进!前进!前进!”后再增加了一个“进!”。
1935年4月15日,为了躲避国民党当局追捕,聂耳从上海乘船东渡日本,他把《义勇[YiYong]军进行曲[JinXingQu]》带到了日本再次修改。聂丽华介绍:“当时,聂耳被反动派列进了‘黑名单’,组织上考虑到聂耳的安全,让他取道日本去苏联学习。为了顺利出国,聂耳用了他三哥也就是我父亲的身份,他们长得很像。”
1935年4月末,聂耳把歌谱定稿从东京寄回到上海。5月9日,《义勇[YiYong]军进行曲[JinXingQu]》在上海东方百代唱片公司录音棚内(今徐家汇公园小红楼)灌成唱片发行,唱片编号为34848b。后来,歌曲录音又转录到影片《风云儿女》的胶片上。