《中华人民共和国年鉴》2018版正在征稿,欢迎入刊,辉煌成就永载共和国史册! 入刊咨询热线:010-63085539  传真:010-63083953  联系人:刘雪、杨靖

中华人民共和国年鉴简介

  

   中华人民共和国年鉴网是忠实记录中国改革开放和建设成就及国家方针政策的唯一综合性国家年鉴网,是为落实中央关于“开展数字化、网络化建设,做好方志资源的整合、共享与开发利用”的有关精神,打造网上国史馆,推进国家史志信息化的建设的具体举措。中国年鉴网通过推出“阅后即定”等新技术,让历史能定时凝固下来,致力为每个行业、地区、单位、个人提供网上与移动历史空间,让每个行业、地区、单位以及个人都有自己的一部史记,都能在历史上写下浓墨重彩的一笔。

中国国情网是由中华人民共和国图鉴社汇同中国国情手册编辑部共同主办,并由北京政研院具体承办,旨在通过平面与网络互动,帮助领导干部轻松了解我国情况,牢记国情,科学发展;同时选拔各行业、地区中的优秀典型,以便入编中国国情,树立国家典范。
中国亲稳网是以贯彻胡锦涛总书记关于“要把提高舆论引导能力放在突出位置”的重要指示精神为指针,以帮助领导干部读懂读薄,安全面对互联网为宗旨,以亲稳舆论导向平台为基础为核心,以发掘汇报、舆情监测、维稳监测软件为龙头,以舆情发布、传播、推广、交流软件为重点,帮助各行业、地区、单位重点传播推广正面舆情,占领舆论主阵地,同时动态监测负面舆情,及时化解各种矛盾,以便共同营造领导亲民、基层稳定之良好格局,为构建和谐社会作出应有贡献!

网站首页 > 中国记忆 > 国家记忆 >

“立宪”曾是清末中国朝野一个响亮的口号--中国年鉴(2)

  

“立宪”曾是清末中国朝野一个响亮的口号--中国年鉴

图2(图片说明见正文)

  现在请注意大会第一个主要内容,是“宣诏”。

  宣什么诏呢?

  笔者以为横额上的“立宪万岁”四个大字即与诏书的内容是相关的。“诏”即皇帝的上谕。与立宪相关的上谕,即如上文所引,是清廷于1906年9月1日发布的。

  无疑,笔者以前在书中所定的“1905年”正如网友所评,是错误的。比较可能的,这个集会应是在1906年9月份召开的,专门为了“宣”清廷决定预备立宪的“诏”而开的,宣诏后又有演说,然后辅以运动、唱歌等助兴节目。

  由于网上追溯到照片的出处及其英文说明等细节,笔者在此作一详尽交代。

  乔治·莫理循去世后,他遗留文件包括千余帧照片均由其遗孀捐赠给悉尼的米歇尔图书馆(今为澳大利亚新南威尔士州州立图书馆的善本部)保存。几十年后,大约在1960年代,图书馆将其整理编目造册。其中的照片部分由于编目分类时不甚合理,几乎把大部分原来成套的照片都拆散了。例子不胜数举,不一一细说了。有心者可从拙编里找到。而这两帧一组的照片,便因此而拆散。原因是编目时将肖像照归入四个类别,即可辨认身份与不可辨认的欧洲人两类,可辨认身份与不可辨认的亚洲人两类。此组照片因司令台上有一位满大人,便被归入“Portrait:Unidentified Asian”(肖像:不能确认的亚洲人士)一类,编号为“PX*D157,Vol.2”。而另一张是群众场面,不被认为是肖像照,便被“打入另册”,归到“Asia”(亚洲)大类中去,编号为“PX*D151,Vol.2”。

  笔者将之复原为一套的理由是充分的。全部莫理循收藏中,仅此二照为相同纸质,相同规格,相同装帧,均由“桂林学院街容芳斋照相馆”拍摄。此外无此照相馆拍的其他照片。此照也非常明显地是一套:先从司令台下拍司令台,再从司令台上拍操场全景(司令台上的菊花亦留在了此照前景)。顺便说一句,菊花说明了拍摄季节为秋季,与9月某日相符。

  如拙编前言中莫理循二子阿拉斯戴厄所说:“据我所知,先父在1910年以前自己没有拍过照片。”此二照如何进入莫理循收藏尚无从知晓(或许有朝一日莫理循日记全部译出并公诸于众,可以解开此谜并最终确认它们的拍摄年月)。网友讨论中提到莫理循图书馆,与他遗留照片无关。图书馆全部藏书,已在他生前的1917年卖给了日本人,其中似无照片册(不是指印有照片的图书)。

  最后一个谜底是新州图书馆上网照片的英文说明从何而来?乃笔者无心插柳而成也。

  原照均无说明。而且图书馆当年编目时,在所有带卡纸原版照片的背后,都注上了“1910”的年号。我一直弄不懂它的意思。因为显然这些照片摄于从1900年(甚至更早)直至他1920年去世之前,并非都在1910年这一年。如指年代,又无“S”在后,且1910S的话指1910至1919年,不包括1900至1909年。

  我已无法忆及当时如何误认为是“1905年”的集会。大概是因为对1905年五大臣出洋考察宪政印象太深的缘故。但明显地,当时没有将“宣诏”与“立宪万岁”联想起来。我承认我不是一个历史学者,“艺术家富于想象但疏于考证,可以理解。”呜呼!

  再说何为“无心插柳”。笔者在米歇尔图书馆提出十数大册(盒),捡出要编入图册的图片后,要列出表格提交复制部门去翻拍。虽然大部分照片有一个编号,笔者仍需对图片作一简单描述以供记忆,而且为了使复制部门的澳洲职员方便辨认,我的简述用英文草草写就,而不用中文。这些简述不料也被翻拍者打在了图片编目上。我在当时不会用电脑来工作,因此要求把每一张图片印在一张A4的纸上并带有全部编目细节以供我编辑之用。图书馆做得很认真。认真到把我草拟的临时说明中的错误也照搬不误。这其中便包括集会操场那张。我本应写:“Celebration for constitution”,却手误为“construction”,前者指“宪法”,一错写成了“建设”。当时根本不当回事。因为全部说明还要重写,英文会由专家去弄好。

  不料新州图书馆在事后将图片全部上了网,且不少英文说明直接搬了我的临时简述。这一下让我傻眼。但是我已无力去更正,只是告诉他们自己去与已出版的书核对。看来他们并未彻底改过来。


  行文至此,错误已纠正,该交代的也已交代清楚,而“立宪万岁”的口号犹在耳边响彻,穿越一百零五年的时空,直达今日。

关于我们 媒体报道 在线申报 文档下载 网站地图 友情链接:链接中国年鉴,载入国家史册
中国特色推进联盟旗下网站:中国特色总网 中华职工学习网 全国创争总网 中国图鉴 中国年鉴 中国国情 亲民维稳 商权支付 商权.生活
中国年鉴网版权所有 京ICP备09110630-6号 中国年鉴网提供入编 中国年鉴 中华人民共和国年鉴 征订 中国年鉴 中华人民共和国年鉴 助您载入 中国年鉴 中华人民共和国年鉴!

sunbet(官网)

sunbet(官网)

sunbet(官网)

sunbet(官网)

sunbet(官网)

sunbet申博官网

sunbet申博手机版

sunbet申博手机版

sunbet申博手机版

sunbet申博手机版

sunbet申博手机版

sunbet申博手机版

sunbet申博手机版

sunbet申博手机版

sunbet申博手机版