中华人民共和国年鉴简介
中华人民共和国年鉴网是忠实记录中国改革开放和建设成就及国家方针政策的唯一综合性国家年鉴网,是为落实中央关于“开展数字化、网络化建设,做好方志资源的整合、共享与开发利用”的有关精神,打造网上国史馆,推进国家史志信息化的建设的具体举措。中国年鉴网通过推出“阅后即定”等新技术,让历史能定时凝固下来,致力为每个行业、地区、单位、个人提供网上与移动历史空间,让每个行业、地区、单位以及个人都有自己的一部史记,都能在历史上写下浓墨重彩的一笔。
热点内容
推荐内容
网站首页 > 历史上的今天 >
3月18日:南昆铁路铺通--中国年鉴社
历史上的今天 3月18日 Today in History March 18
这是1871年3月18日巴黎人民筑起街垒进行斗争的资料照片。 新华社发
This is the March 18, 1871 the people of Paris erected barricades to fight photo. Xinhua News Agency issued
1871年3月18日,巴黎人民举行武装起义,推翻了地主资产阶级的反动统治,于28日成立了工人阶级革命政府巴黎公社。这是世界上第一个无产阶级政权。同年5月底,被法国资产阶级反动军队残酷镇压。马克思曾对巴黎工人阶级的“冲天壮举”予以高度评价。
March 18, 1871,The people of Paris held an armed uprising,Overthrow the reactionary rule of the landlords and the bourgeoisie,On the 28th set up a revolutionary government of the working class Paris Commune.This is the world's first proletarian regime.In the end of May of the same year,Brutal repression by the French bourgeois reactionary army.Marx had the working class in Paris"Sky feat"Be highly.
1965年3月18日,乘坐“上升”2号飞船的苏联宇航员列昂诺夫在天空中进行了世界航天史上第一次太空行走。
March 18, 1965,Ride"Rise"2 spacecraft Soviet cosmonaut Leonov in the sky the first spacewalk of the world's aerospace history.
1978年3月18日,中共中央在北京人民大会堂召开全国科学大会。在有6000人参加的开幕会上,中共中央副主席、国务院副总理邓小平发表重要讲话。邓小平指出,四个现代化的关键是科学技术的现代化,并着重阐述了科学技术是生产力这个马克思主义观点。
March 18, 1978,CPC Central Committee held in Beijing's Great Hall of the People, the National Science Conference.6,000 people attended the opening session,Vice-Chairman of the CPC Central Committee/Chinese Vice Premier Deng Xiaoping delivered an important speech.Deng Xiaoping pointed out,The four modernizations key modern science and technology,Science and technology are productive forces and elaborated the Marxist point of view.
1983年3月18日,中国最大的以保护大熊猫为主的综合性自然保护区——卧龙自然保护区建立。这个保护区位于四川省西部,离省会成都100多公里,面积20万公顷。该保护区被列入了联合国教科文组织的“国际人与生物圈保护区”。在这里栖息的野生大熊猫当时有100多只,被誉为“大熊猫之乡”。
March 18, 1983,China to protect the giant panda Nature Reserve - Wolong Nature Reserve to establish.This protected area is located in the western Sichuan,More than 100 kilometers from the provincial capital of Chengdu.,An area of ??200,000 hectares.The protected area is included in the UNESCO"International Man and Biosphere Reserve area".Wild giant panda habitat here there were more than 100,Known as the"The hometown of giant panda".
1991年3月18日,国务院发出通知,决定批准建立26个国家高新技术产业开发区。加上1988年批准的北京新技术产业开发实验区,到1991年3月,国务院批准建立的国家高新技术产业开发区有27个。截至2011年1月,国务院批准建立的国家高新技术产业开发区已达56个。
March 18, 1991,The State Council issued a notice,Decided to approve the establishment of 26 National Hi-Tech Industrial Development Zone.Plus approved in 1988, Beijing New Technology Industry Development Experimental Zone,March 1991,27 the State Council approved the establishment of the National Hi-Tech Industrial Development Zone.As of January 2011,The State Council approved the establishment of the National Hi-Tech Industrial Development Zone has reached 56.
1995年3月18日,《中华人民共和国中国人民银行法》正式施行。2004年2月1日新修订的《中华人民共和国中国人民银行法》正式施行。
March 18, 1995,[People's Bank of China Law of the People's Republic of China]Official purposes.February 2004, the new revision[People's Bank of China Law of the People's Republic of China]Official purposes.
1996年3月18日,国家科技领导小组成立暨第一次会议在北京举行。国家科技领导小组的主要职责是研究、制定国家科技政策,讨论、决定重要科技任务与项目,协调全国各部门科技工作的关系等。科技领导小组设在国务院。
March 18, 1996,National Science and Technology Leading Group was established and the first meeting was held in Beijing.The primary duties of the national science and technology leading group research/The development of national science and technology policies,Discuss/Decide on important science and technology tasks and projects,Coordination of national sectors of scientific and technological work relations.Technology leadership team is based at the State Department.
1996年3月18日,中国科技会堂在北京落成。
March 18, 1996,China Hall of Science and Technology in Beijing completed.
1997年3月18日,国家重点建设项目京(北京)呼(呼和浩特)银(银川)兰(兰州)光缆通信干线工程竣工,并通过验收。这条光缆全长2052公里,总投资2.7亿多元。
March 18, 1997,National key construction projects in Beijing(Beijing)Call(Hohhot)Silver(Yinchuan)Orchid(Lanzhou)Fiber optic communication lines completion of the project,And acceptance.This cable is a total length of 2052 km,A total investment of over 270 million yuan.
这是铁路工人在位于贵州省册亨县境内的八渡车站接轨点落下最后一个轨排。 新华社发
This is the railway workers came to the last track panel located the Guizhou Province Ceheng County Badu station Connection Points. Xinhua News Agency issued
1997年3月18日,南昆铁路全线铺通。南昆铁路北起南宁,西抵昆明,穿越滇、黔、桂3省区的19个县市,全长899公里。
March 18, 1997,Nanning-Kunming railway line.Nanning-Kunming railway north from Nanning,West arrived in Kunming,Through the Yunnan/Qian/Gui 3 provinces 19 counties and cities,A total length of 899 km.
2004年3月18日,最高人民法院、司法部联合发布了《关于规范法官和律师相互关系维护司法公正的若干规定》。(新华社记者王沛、王茹)
March 18, 2004,Supreme People's Court/Ministry of Justice jointly issued[Judges and lawyers on Regulating the relationship between a number of provisions of the interests of justice].(Xinhua News Agency reporter Wang Pei/Wang Ru)