中华人民共和国年鉴简介
中华人民共和国年鉴网是忠实记录中国改革开放和建设成就及国家方针政策的唯一综合性国家年鉴网,是为落实中央关于“开展数字化、网络化建设,做好方志资源的整合、共享与开发利用”的有关精神,打造网上国史馆,推进国家史志信息化的建设的具体举措。中国年鉴网通过推出“阅后即定”等新技术,让历史能定时凝固下来,致力为每个行业、地区、单位、个人提供网上与移动历史空间,让每个行业、地区、单位以及个人都有自己的一部史记,都能在历史上写下浓墨重彩的一笔。
热点内容
推荐内容
网站首页 > 史海沟沉 > 史海文摘 >
《伦敦蒙难记》出版 还原孙中山伦敦被绑架细节--中国年鉴网
图书封面
1906年孙中山与冯自由(前左坐)等在新加坡
中新网7月12日电孙中山流亡英国时写出的纪实散文《伦敦蒙难记》,近日由中国社会科学出版社推出了第一个完备的现代汉语全译本。该书图文并茂,全面还原孙中山在伦敦被绑架的细节。
1896年孙中山流亡英国时曾遭清政府驻英国公使馆阴谋绑架,险遭杀害;后经孙中山在香港西医书院学习时的英国老师康德黎先生等人的全力营救,终于脱险获得释放。孙中山获释后即写了一篇蒙难经历的自述,这就是当时闻名国际政坛的《伦敦蒙难记》。这是孙中山唯一的纪实散文著作,曾轰动欧美,威慑清廷,为辛亥革命埋下了海外第一颗火种。
由于孙中山这一篇回忆文当时面对的是英国以及欧洲的读者,所以在叙述角度以及风格上都不同于他的其他文字,以后他自己也没有译成中文。现在收入《孙中山全集》的中文译本是民国元年(1912年)商务印书馆出版的一个做了大量删节的文本,并且是用文言意译的,许多地方未能正确地表达出孙中山原著的意思。
这一篇名著从1897年问世之后一直至今,114年来都没有一个比较完善的现代汉语全译本,这无疑是近代史料研究的一个亟待弥补的欠缺。值此辛亥革命100周年(1911—2011)及孙中山诞生145周年(1866—2011)之时,中国社会科学出版社推出了第一个完备的现代汉语全译本。
本书是根据台湾1973年版《国父全集》第五册“英语著述卷”所刊原著翻译的。两位译者均为资深的文史研究专家、长期从事英语教育和翻译的教授,编者是中国鲁迅研究会的理事、鲁迅博物馆的研究员。本书不仅对初译进行了全面的修订,而且对原著中提到的人物、事件、组织等相关内容作了详细的注解,这是《孙中山全集》译本或其他刊本所不具备的。本书还选编了与孙中山伦敦蒙难事件相关的大量详实的文献资料,增加了丰富的第一手资料,以帮助读者了解当时的时代背景。本书还配有一百余幅原始图片,而且其中一些是很罕见的文献图片,如绑架孙中山的主谋、清政府驻英国公使馆、英籍参赞马卡尼的照片,全力营救孙中山的康德黎及其夫人的照片,孙中山被拘押时机智传出的求救密信手迹,孙中山被拘押的牢房,不同历史时期的中英文版本,等等,钩沉史料,图文并茂,全面还原孙中山在伦敦被绑架的细节,是既有利于阅读和研究,同时又适合于藏家、图书爱好者收藏的文献版孙中山自述。